Dịch vụ này chỉ dành cho ngưới nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc. Không dành cho ngưới ở nước ngoài.
VI

Tư vấn bằng tiếng Việt có sẵn — Không rào cản ngôn ngữ

면역력/호흡기
면역력/호흡기

Q. Dù là mùa hè nhưng tôi vẫn bị cảm lạnh (bệnh điều hòa).

A.

Sự chênh lệch nhiệt độ lớn giữa trong nhà và ngoài trời có thể khiến hệ thần kinh tự chủ kiệt sức, làm suy yếu hệ miễn dịch. Nếu chỉ ăn đồ lạnh khi trời nóng, bụng sẽ bị lạnh, dẫn đến đau bụng và cảm lạnh cùng lúc (cần "lấy nóng trị nóng" - 이열치열).

📝 Detailed Answer

개도 안 걸린다는 여름 감기, 사실 제일 독합니다.

  • 냉방병: 두통, 콧물, 근육통, 소화 불량 동반
  • 치료: 곽향정기산 등으로 위장을 따뜻하게 하고 겉의 찬 기운을 몰아냅니다.
  • 관리: 얇은 긴팔 옷을 챙겨다니고, 에어컨 바람을 직접 맞지 마세요.
💡 생맥산

여름철 기력을 돕고 진액을 보충하는 "생맥산"을 시원하게 드시면 더위와 갈증을 동시에 잡습니다.

#냉방병 #여름감기 #개도안걸리는감기
Bác sĩ Yeonseung Choe

Expert Verified

Bác sĩ Yeonseung Choe

Bác Sĩ Trưởng

← Back to 면역력/호흡기

Tài liệu liên quan

Đề xuất đọc thêm

Trang hiện tại Dù là mùa hè nhưng tôi vẫn bị cảm lạnh (bệnh điều hòa).

Tiếp tục với các hướng dẫn và thông tin điều trị liên quan nhất.

Tài liệu nên đọc trước Điều trị

보약/웰니스

피로는 몸의 SOS 신호입니다. 오장육부의 기운을 채우고 면역력을 높여 활력 넘치는 일상을 되찾아 드립니다.

Xem chương trình