Q. Cứ đến mùa xuân là tôi lại thấy uể oải và buồn ngủ rũ rượi (Hội chứng mệt mỏi mùa xuân).
Đây là tình trạng mệt mỏi tạm thời xảy ra do cơ thể, vốn đã uể oải suốt mùa đông, cần rất nhiều năng lượng trong quá trình "thức tỉnh". Hãy đánh thức sự trao đổi chất của bạn bằng các loại rau mùa xuân giúp hỗ trợ khí gan và tập thể dục nhẹ nhàng.
📝 Detailed Answer
새 학기 증후군이나 춘곤증 모두 적응 과정입니다.
- 쌍화탕: 간의 피로를 풀어주고 근육의 긴장을 완화하여 춘곤증에 좋습니다.
- 식단: 냉이, 달래, 쑥 등 쓴맛 나는 봄나물은 입맛을 돋우고 비타민을 공급합니다.
- 스트레칭: 자주 기지개를 켜서 굳은 근육을 펴고 산소를 들이마시세요.
💡 아침 식사
아침을 거르면 점심에 과식하게 되어 오후 졸음이 더 심해집니다. 가볍게라도 챙겨 드세요.
Expert Verified
Bác sĩ Yeonseung Choe
Bác Sĩ Trưởng
